Pourquoi choisir nhm?

J’offre des traductions de grande qualité, du français vers l’anglais, pour le marché australien. J’associe mes compétences linguistiques avec une grande expérience en communication et marketing pour renforcer la visibilité des entreprises à l’international à travers des services de traduction et d’interprétariat dans les domaines du marketing, de la communication corporate et le droit. Mes connaissances culturelles (Australie et France) rendent vos traductions à la fois exactes et culturellement pertinentes.

Lorsque vous me confiez vos travaux de traduction, de révision et de rédaction du français vers l’anglais vous accédez à :

  • Une traductrice et interprète de conférence qualifiée
  • Une éducation supérieure en management en France et en Australie
  • Une formation marketing de L’Institut australien du marketing
  • De l’expérience professionnelle en marketing et communication
  • Une connaissance de la culture de l’entreprise en France et en Australie
  • Un membre de la Chambre de commerce franco-australienne
  • Un service personnalisé et les compétences d’une agence de traduction
  • Un interlocuteur unique, ce qui réduit vos charges administratives et les difficultés de communication
  • Un engagement à respecter vos échéances et à maintenir la confidentialité de vos documents
  • Un atout dans les décalages horaires : je peux travailler pendant que vous dormez!

Nicola savage Nicola Thayil AUSIT National Accreditation Authority for Translators and Interpreters